Search Results

'riya'에 해당하는 글들

  1. 2008/04/18  百年の夏 (100년의 여름)
  2. 2008/04/11  Love song (2005) (2)

百年の夏 (100년의 여름)



百年の夏 / riya

夏は僕らを乗せていく
여름은 우리들을 태우고 가네
古い地図にもない町へ
낡은 지도에도 없는 마을로
この場所は僕だけが知っている
이 곳은 나만이 알고 있지
隠れ家とせせらぎが
숨어있을 집과 졸졸 시냇물 소리가
岩をぬう魚たち追いこんで
바위를 누비는 물고기들을 좇다가
その先に足をひたす君をみつけた
그 곳에서 물 속에 다리를 담근 너를 발견했어.

「もう百年も生きてきているからきみのこともぜんぶ知っているんだ
"이제까지 100년이나 살아오고 있기에 너에 관한 모든 걸 알고 있지
きみが死ぬそのときに、わたしはそばにいない」
네가 죽는 그 때, 나는 곁에 있지 않을 거야"
でも僕は今日から君を選ぶ
그래도 나는 오늘부터 너를 택할 거야
同じ時を一緒に生きてく
같은 순간을 함께 살아갈 거야
風のこえ
바람의 목소리
虫のうた
벌레의 노래
ぜんぶおぼえた
전부 기억했어

あの夏が遠ざかる
그 여름이 멀어지네...

朝刊を届けてる朝五時
조간 신문이 배달되는 아침 5시
公園には子供たち
공원엔 아이들
この町は変わらず進んでいく
이 마을은 변함 없이 나아가고 있어
川緣で君を待つ
시냇가에서 너를 기다려
自転車とめて
자전거 멈추고

もう気づいてた 僕はここにいなくて
이미 알고 있었어 나는 이 순간에 있지 않고
何十年、未来を生きてる
몇십년 뒤 미래를 살아가고 있어
ただ会えてよかったと
그냥 만나서 좋았다고
それだけを言いに来た
그것 만을 말하러 왔어
ありがどう ぜんぶ教えてくれた
고마워, 모든 것을 알려 줬어
僕は君と生きてきたんだと
나는 너와 살아왔던 거라고
向日葵と 君との思い出と
해바라기와 너와의 추억과
幻と 君との離れ離れの距離と
환상과 너와의 평행한 거리와
君にさよなら
너에게 안녕.

夏は僕らを乗せていく
여름은 우리를 태우고 가네
古い地図にもない町へ
낡은 지도에도 없는 마을로
夏は僕らを乗せていく
여름은 우리를 태우고 가네
巡り巡ってどこへいく ここには二度と戻らない未来へ
돌고 돌아 어디로 가네... 여기로는 두 번 다시 되돌아올 수 없는 미래로...


그리 음질이 좋진 않네요 'ㅅ';
그래도 노래를 들을 수 있다는 게 어딥니까...

곧 다가올 여름을 위해 한 번 부족한 실력으로 번역해 보았어요.
2008/04/18 06:00 2008/04/18 06:00
2008/04/18 06:00 media/music (japan)
0 0